I am a wind within a cloud
That swoops low and strafes the earth
Argumentative and loud
Sputtering my three-cents worth
Full of thunderous dissent
And vituperative comment.
But you are the magnanimous sun
Whose business is to shine and shine
On everything and anyone
Spouting blessings in His sign
Benedictions from your mouth
Emigrating North and South.
I am the livid lightning goad
That hails the necessary rain
Employing any as my rod
Thing more vertical than prone:
Quickening the traveler's step
Whilst he zips his jacket up.
But you are easy-mannered May
Launching trees of peeling birds
Bluster, fluster speed away
From the boat-slip of your words:
Certes, for the traveler, cause
Of much divestiture and pause.
Malignant Truth is my best friend
And everyplace I go would come
Who promises to hold my hand
When Death, so proud and nettlesome
Raps upon the door-
My final visitor.
But you malignant Truth refuse
Diffusing inconsistency
To set your sights on higher truths
Wink and smile knowingly
Prescribing for lies that rankle me
Time and taciturnity.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
malignant truth...MM...You may be right when considering the malignity in religious anecdotes..otherwise you have spread your imagination high and wide..