ପ୍ରିୟ ମଣିଷ, (Odia) Poem by Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Gajanan Mishra
Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India

ପ୍ରିୟ ମଣିଷ, (Odia)

ତୁମେ ଜଣେ ଚୁମ୍ୱକ

ଏଠି ଦେଖ,
ରାସ୍ତା ସଫା, ପ୍ରିୟ ମଣିଷ,
ତୁମେ ମୁକ୍ତ
ଆଉ ସ୍ୱାଧୀନ
ଆଉ ସାର୍ବଭୌମ।
ଏ ଜମି ତୁମର
ଆଉ ତୁମେ ଏକମାତ୍ର ସତ୍ୟ।

ସେଠି ଛିଡା ହୁଅ
ବିଶ୍ୱାସ ସହିତ ପ୍ରିୟ ମଣିଷ,
ଯେଉଁଠି ଅଛ।

ତୁମେ ଗୋଟିଏ ଚୁମ୍ୱକ
ଖୋଲା ଅବସ୍ଥାରେ ରହ
ଖୋଲା ପାଦ ଗୋଡ
ଆଉ ମୁଣ୍ଡରେ।

This is a translation of the poem You Are A Magnet by Gajanan Mishra
Monday, March 19, 2018
Topic(s) of this poem: life
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Odia is the official language of Odisha, India. Script is Brahmi.
COMMENTS OF THE POEM
Kumarmani Mahakul 19 March 2018

ତୁମେ ଗୋଟିଏ ଚୁମ୍ୱକ ଖୋଲା ଅବସ୍ଥାରେ ରହ ଖୋଲା ପାଦ ଗୋଡ ଆଉ ମୁଣ୍ଡରେ।.....ଅର୍ଥପୂର୍ଣ କବିତା ଖୁବ୍ ଭଲ ଲାଗିଲା. ଧନ୍ୟବାଦ୍.

0 0 Reply
Gajanan Mishra

Gajanan Mishra

Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Gajanan Mishra
Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India
Close
Error Success