Odysseus’ entrance to Ithaca
In silence he designed the claim
That in this land it was once the fame
Of all –the name, either in war or in game
Behind the princely shadows he came
In old ragged tunic to confused the aim
Of once a friend but turn a beast to blame
Hidden from his self made appearance
The strength that breaks the fate’s alliance
And be hailed and honored –the warrior’s brilliance
Before his eyes the pain and disappearance
The confrontation between the worlds and the heavens
That the wonderer’s horizon is in the malicious hands
The manly chest of a princely bearing
Screwed with precious soul, fresh as the morning
That in his eyes the lover’s dream that warms the evening
Troy is broken, Ithaca is in ruin
Men of arms is fallen; gods’ desire is in vain
But his will –the crown of a man all these years remain
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem