Baby Babbles--only one,
Now to sit up has begun.
Little Babbles quite turned two
Walks as well as I and you.
And Miss Babbles one, two, three,
Has a teaspoon at her tea.
But her Highness at four
Learns to open the front door.
And her Majesty--now six,
Can her shoestrings neatly fix.
Babbles, babbles, have a care,
You will soon put up your hair!
That was Awesome i like the way this poem rymes, it is a true work of art, in my openion
I absolutely love this, and agree Paul..... Children grow up way too fast
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
What a subtle way to childhood write the rapid passing of time. I would suggest an investigation into her poetry and short stories, in my opinion another example of a kiwi who wrote better after the contrast of travelling over seas. Having read so many of Mansfields's stories, remembering the impact at high school under the gift of a good English teacher, then later studying New Zealand Literature and Katherine Mansfield at university, read so often over the later years, Katherine will always be to me, hello old friend.