On Surface
Once I was in Panjshir
-went to mine with David
-two men dug emerald.
We spoke and took film
-they gave us small piece,
- (not refined, raw, basic.)
I had it for long time
-as had the tail I got
-from silver snake
-when stuck in desert
- (left Iran…stories...)
Now, after two decades
-with news that I face
-on, about, Syria, and ISIS,
-read palm's lines, very deep…
I ignore Trump and his bluffs
-since devil is a bag full of lies;
-I never waste my time for a fart!
What happened there, in that area
-is like seed in plain; desert's husk
-flourished, blossomed with drop!
On surface float boats, politics'
-Washington's White House
-and, in Moscow, Kremlin…
-to London and Riyadh
-to Tehran and Paris…
None of them have brain
-to see deep…
-deep into history
-and the dust particles,
- (as saw it wise Khayyam!)
If ISIS, Taliban, lose or lost
-is not by Gringo; but locals.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem