No time can wither his resilience, as he trudges through the snow.
Even when the thaw arrives, spring illuminates his glow.
His glittered eyes are like the golden tide, the coastline he came to know.
Distant it lay as his mind’s arm reached, through the void it crawled.
Pulling askew the Amnesia curtain, the beckoning sun enthralled.
His mind a gaze upon a frozen ocean, time had forever stalled.
Stalled and frozen with sand like ice, he eventually saw the beach.
The waves crashed and spluttered upon the rocks, his memory was not impeached.
The winter had passed and departed the land as the end of the chill was reached.
He now trudged along the sand in glee, just like he had done before.
But the glittering sun was hidden from view, across the sky night poured.
And yet he could feel the sun’s gaze persistent, long after his eyes bore the tide.
A tapestry drawn across the scene, it was all contained inside.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
All contained inside, very good thought. I invite you to read my poems and comment and vote.