if by chance the glass breaks
our affections will cut my throat
leaving me behind...
don't you remeber?
you deserted me to follow him
she followed her brain
and i followed my heart
leading us to go separate ways
i got in a tragic accident
and collided before dawn..
until dusk i was dead
seeing nothing but black
with blood rushing down my arms
i could hear every heart beat i gave
with a short suspense, i gave up
i left breathing and gave it to her.
[you're spitting lines without story]
will you ever care?
well now i'm buried down...deserted again
drowning in fire and watching over you
hoping you can join me soon.
my last blood is about to fall
drawing images of conclusions among the summer
i break through the cages, and read my dictions
'9...1...1
i am breathing my borrowed air
and they want it back
she killed me inside,
and i know she could care less.
i am hated, and i'm barely trying...
to open my heart and my eyes
the accident led me to...
her unwanted promises
and i will never care'
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Hey, Mr. Caliolio. I like this style of poetry. I kinda use it in one of mine called '(See How Cynical I am?) ' I got a little confused in this one, though, 'cause of the lack of correct punctuation. Maybes that's intentional, like E. E. Cummings, I don't know. But I would understand it better if there was punctuation, yeah. Or maybe I'm not meant to understand it. Wow, okay, I'm sorry, I gotta go to bed. Didn't mean to offend, if I did. Keep enjoying yourself, Dan.