Softly she treads through the streets,
A humming fluorescent place,
Wandering, bowing to whom she meets,
Disappearing without a trace.
This way and that she winds her way,
the twilight captures the glow,
No one has ever heard her say,
That really it is time to go.
They pass right by her, swirling haze,
Two of them entwined,
appearing as dancers from olden days,
A figment of the mind.
Their wings glint in the lamp light,
The shadows cannot hide all,
They spiral away into the night,
And become the stars which fall.
Continuing along her winding path,
The breeze gently blows,
She turns around and with a laugh,
Nobody knows where she goes.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
A great poem, a wonderful write, really like it.