Gangadharan nair Pulingat..


Rain Bow And Peacock Story. - Poem by Gangadharan nair Pulingat..

When I was walking through the road
In nearby compounds where people resides
There I saw the beautiful peacock
The majestic and magnificent
The colorful and big one
May be looking for its preys in ground
And children nearby watching the bird
I stood a little to see the bird
In close nearby the beautiful bird
The divine creation of beauty, it prides
But the beauty itself it makes enemies
And the poachers trying to catch the bird
And telling aloud in market places
The medicinal values the oil contents
The beautiful peacock, Indian ones
Their colorful dance every pretty
And the male ones attracting the females
The rainbows shying away from the bird
Its feathers, tail how pretty exclaims
Asked to the nearby house owner for a comment
You can boast of peacock's beauty
But they makes some mischief in my compound
The home grown vegetables trying to encroach
But we seldom make them harm on belief
'Sri Muruga'the god's own carrying vehicle
And if I try to make harm I will be harmed
At least the belief saves the bird
For the time being, that I thought
The habitats of peacock like birds gone
The natural habitat encroached by humans
The new ones, the birds try to adjust
Themselves in the prevailing circumstances.

Topic(s) of this poem: nature


Poet's Notes about The Poem

An incident that the pea cock in human habitat a common scenery nowadays.

Comments about Rain Bow And Peacock Story. by Gangadharan nair Pulingat..

  • Valsa George (3/23/2015 10:33:00 AM)


    Peacocks are indeed paragons of beauty and when they strut out their colourful plumes and dance to attract the females, they are a magnificent sight to behold! Unfortunately with man's encroachment on their natural habitats, they are seen even around human dwellings! Let our national bird be saved from extinction! A beautiful write on peacocks! (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
Read all 1 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Monday, March 23, 2015



[Report Error]