À la mémoire des victimes du séisme du 12 janvier 2010
Regardez ces enfants orphelins
Qui cherchent un parrain
Pour prendre leur destin en main
Regardez ces femmes avec leurs entrailles coupées
Qui cherchent en vain
Un samaritain pour leur tendre la main
Regardez nos frères avec leurs jambes mutilées
Qui n'ont pas été rescapés!
Regardez ces survivants dispersés
Regardez ces brebis égarées
Regardez ces cadavres
Comme des esclaves!
Entassés l'un sur l'autre
Enterrés sous leurs toits
Ramassés à la pelle
Jetés comme des détritus
Empilés comme des débris!
Quelle faute ont commis nos frères
Pour qu'ils méritent un sort aussi pénible?
On dit que la vie est belle
Et que le temps est précieux
Et pourtant
Il suffit de soixante seconde
Pour que cette Ile devienne un nouveau monde!
Un douze janvier dans l'après-midi
On entendait que du bruit
Ce n'était ni le tonnerre ni la pluie
C'était la terre qui poussait des cris
Énormes, horribles
Un chaos de malheurs
Pour augmenter nos douleurs!
En un rien de temps
L'Ile était meurtrie
Tout était détruit
Tout avait disparu
L'odeur de la mort se propageait dans les rues
Des morts, des blessés par milliers
Des gens, sous les ruines, entassés!
La vie n'est qu'un passage
Il faut faire bon ménage
Nos frères!
Alors que ça fait déjà six ans
Qu'ils sont partis aux cieux
Ils n'ont pas eu le temps
De faire leurs adieux!
Pourquoi la vie est si cruelle?
Pourquoi n'ont-ils pas survécu?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem