Na de repressie,
ik bleek wat resistent
keerde mijn oude zelf terug
dat leek hen ongekend
niet zwakker maar juist sterker
zonder 'baan' maar
toch een harde werker
ik ben niet van de buitenkant
maar bamboe met een bloesem
en van de warme hand
zonder bedacht in het verstand
noch voorbedacht
ik werd er rijker door
begreep wat eb is en wat vloed
en kon daar beter op reageren
we staan er niet alleen voor
als we maar blijven proberen
met bescheidenheid en
kleine steentjes op zijn tijd
ze doen het tij ten goede keren
gelouterd door ervaring
de weerstand gepolijst
en zo een flow in eigen kern
aan het zelf geschonken!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem