I.
La mer grise et la terre longue et noire;
Et la demi-lune jaune grande et basse;
Et les petites vagues surprises qui sautent
En petits cercles de feu de leur sommeil,
Comme j'arrive a la caverne, la proue poussante,
Et je la ralentis dans le sable fondu.
II.
Puis un kilometre sur la plage chaude sentante de la mer;
Trois champs a traverser jusqu'a une ferme;
Une petite tape a la vitre, la rayure vite et abrupte
Et le jet bleu d'une allumette en flamme,
Et une voix moins forte, par ses joies et ses peurs,
Que les deux coeurs qui se battent l'un contre l'autre!
- 'Meeting at Night'. Robert Browning(1812-1889) .
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem