Will birds hum again of songs unheard
the gentle spring and the morning dew?
Will memories unwind and time return
to the milestone of a Rendezvous?
Will hands hold on and shoulders share
yet again without regret to spare?
Will happiness be doubled, sorrows halved
at the union of a Rendezvous?
The gulmohar trees to stand in line
and ripe with flowers redolent
of distant stars, and sunshine bliss
at the hour of a rendezvous.
A heart doth fill my heart to rejoice
at the dawn of a rendezvous
My love precedes, for my love recedes
at the dusk of a Rendezvous.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I see the hand of a master poet. Well articulated, highly imaginative, and nicely penned piece of poetry. Lovely. Thanks for sharing and keep it up.