A whiff of fragrance blows
From the vale of memories,
Bringing with it visions
Of buoyant childhood, happy-go-lucky youth,
Friendship, first love, ideals and ambitions.
In its wake follow disturbing thoughts
Of broken ties, disillusionment,
And bitter realities of life.
Images, like fading photographs
Found in dusty old albums
Flit haphazardly through the mind;
The laughter, tears, frowns and grins
Which had made or marred many a day
In some half forgotten past
Seem to come to life again;
Though much water has flowed
Under the proverbial bridge
Of rivers dried up since then.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem