Noojilla Srinivas


Salam Kalam - Poem by Noojilla Srinivas

A man of Character impeccable,
A soul with a spirit indomitable,
A Source of Knowledge invaluable,
An Icon of Kindness irreplaceable!

A beacon to the beaming, adoring youth,
A builder of satellites strong and smooth,
A bearer of hope and love that soothe,
A believer of values and ultimate Truth!

A symbol of humble and simple living,
A winner in the path that is ever-striving,
A Patriot who made the ‘Buddha Smiling’,
A leader who made his follower the King!

A son who made his mother-land proud,
A teacher who taught us to dream aloud,
A guide who always the right path showed,
A true Citizen of our country beloved!

A Paper-boy turned People’s President,
A Missile-man and Scientist prudent,
A dreamer of India, strong, self-reliant,
A visionary of the world, peaceful, radiant!

To India, he gave the atomic-arm,
The ‘Jewel of India’ in people’s realm,
“Avul Pakir Jainulabdeen Abdul Kalam”,
The world bows to him and hails ‘Salam’!
......
NOOJILLA SRINIVAS (noojillasrinivas@gmail.com)

Topic(s) of this poem: indian, leader

Form: Free Verse


Poet's Notes about The Poem

Dr. APJ Abdul Kalam, the former President of India - was a great source of inspiration to the youth of India. This poem is a tribute to the indomitable spirit of Dr. Kalam

Comments about Salam Kalam by Noojilla Srinivas

  • Chinedu Dike (12/6/2015 12:59:00 AM)


    Beautiful tribute to an icon of monumental proportion, an inspirational leader that left foot prints that treads the path way of universal brotherhood. An insightful piece of poetry, well articulated and elegantly penned in good rhyme scheme with conviction. Thanks for sharing Noojilla. Please read my poem MANDELA - THE IMMORTAL ICON. (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Kelly Kurt (10/31/2015 3:18:00 PM)


    I have read many tributes to this man. Yours is a wonderful one (Report) Reply

Read all 2 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Saturday, October 31, 2015



[Report Error]