Sapphires Taught Me To Talk, Poem by Liza Sud

Sapphires Taught Me To Talk,

Sapphires taught me to talk,
John is always invisibly present,
and his 12 photos hang on the wall,
and a few more portraits in blue vestments.

I used 'to be - not to be' for long,
I'm like Alice In the Looking Glass,
my Sapphire made me so blind -
I don't see hellish tales any more.

And indeed - bridges have been rebuilt,
And indeed, altruism - changes distance,
and what you saw as black - turned to be
shining as a worldwide recognition.

And for me it's - the second Machsom,
because I'm clearly feeling the border,
you explained to me that it's - a home,
and there are much more thresholds to go.

***
Меня сапфиры учат говорить,
и Иоанн присутствует незримо,
12 фото на стене висит,
и несколько еще портретов синих.

Я так давно привыкла быть-не быть,
я так и есть - Алиса в зазеркалье,
Сапфир меня настолько ослепил -
что я не вижу сказок инфернальных.

И вправду - перестроены мосты,
и вправду, альтруизм - меняет расстоянья,
и то, что раньше черным видел ты -
сияет вдруг признанием глобальным.

и это для меня - второй махсом,
ибо я четко чувствую границу,
и ты мне объяснил, что это - дом,
и есть еще порог, куда стремиться.

Wednesday, October 12, 2016
Topic(s) of this poem: visionary
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success