Even, in the misery
of poverty
I have always had
the hopes of someday
making it in life
or someday getting rich,
so, I might as well
die trying!
I stretch my eyes
over the glistening sea
and I am constantly duped
by mirages of a seemingly
better life waiting for me
on the other side
The roaring waves
taunt me, daring me
to cross over
to the other side
if indeed I can make it
Bright city lights
from the other side
cloud my judgement
they daze and blur
my vision
preventing me from
clearly reasoning!
the lights shine
so bright
that they convince me
that life is truly better
on the other side
Not knowing for sure
what to expect
when I get there
I take my tiny boat
and set sail
and slowly but surely!
leave my own shore
and head into the unknown!
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem