We've been living in times that know
Of nothing but sound and semblance
With memories of long ago
The word we had first to forego
Shunned even cautious utterance
T' was with love a deceitful game
Whereby silence was our joker
Forgetful of bond and of shame
We felt on our hearts rise a flame
That lust stirred up like a poker
Teeth are an enamelled barrier
Protecting better than a host
The hoard where words keep together
We were to twin stars similar,
To each other so near but lost
To reach the point where the nights spring
And dig the well where rises pain
Our silence was both drill and sink
Unsated lust from us fleeing
Opened to us wood and fountain
And opened the cradle of silt
That leaves an escapist hopeless
For nowhere there but on the hill
Does seed sprout in the soil we till
When sowing grains of loneliness
French original
Nous n'avons connu que le temps
Des paroles et des visages
Nos souvenirs furent d'antan
Mais le mot qui nous fut latent
Déserta nos lèvres trop sages
Au poker de l'amour trompeur
Le joker fut notre silence
Par delà la berge et la peur
Le soleil montait sur nos coeurs
Où le désir plongeait sa lance
Une barricade d'émaux
Garde mieux que char et cornettes
La grotte où s'agencent les mots
Nous fumes ces astres jumeaux
Qui se guettent et ne se quêtent
Pour gagner la source des nuits
Pour forer la source des peines
Le silence fut pic et puits
Et le long désir qui nous fuit
Ouvrit le bois et la fontaine
Ouvrit le berceau des limons
D'où ne s'évadera Latude
Car ne germera que le mont
Sur cette terre où nous semons
La semence des solitudes
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem