Syed Anwar Yarkhan Jilani

Rookie - 313 Points (25 th September 1946 / Mumbai, India.)

Strength Of Character. - Poem by Syed Anwar Yarkhan Jilani

Strength affirms
My transformed ego,
The seductive beast,
Animus whose superpower
Is to master self control,
To tame qualms or impulse
To prove of what stuff
I'm made.

I go gallantly but
A wayward heart is part of
My covert individuality,
My infinite fortitude,
Is seen by what I do to
Sacrifice or confront,
To stand up for
What I feel is right, including
Admitting when I'm wrong,
Keeping out of it or not
Dignifying responses provoked.

When resolve is tested
I draw on the courage
Of my true character from
The more savage to humble
Virtues of my natural instincts,
To maintain my objective by
Serenity that enables me to
Hold tongue against instigation,
Repress claws at empty threats
And annul the pride against zeal,
When it's hard and inconvenient,
But to persuade through self restraint
Until assimilation is complete
Or resistance becomes futile.


Comments about Strength Of Character. by Syed Anwar Yarkhan Jilani

  • Unwritten Soul (8/29/2012 8:17:00 AM)


    That make this poem so strong because it made up with strong lines as each made by concrete heavy metal truth...so nice work, ans so strong with that character, thanks for inviting to your poem :) have a good Eid! _Unwritten Soul (Report) Reply

    0 person liked.
    0 person did not like.
  • Jon Terry (8/28/2012 4:36:00 PM)


    Very Good write here my friend, to me as I read through I felt undertones of the greatest poem ever written If
    Great work and thanks for the invitation
    Jon
    (Report) Reply

  • Swetha Vanakayalapati (8/27/2012 1:01:00 PM)


    resistance becomes futile.........wah........the write is so intense and rich in texture........its very bright with all the facts encircling with the attitude and wonder transformation of ego is a sublime way to cope up with all streams of emotions........kudos! ! (Report) Reply

Read all 3 comments »



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Sunday, August 26, 2012

Poem Edited: Monday, August 27, 2012


[Report Error]