Synchronise
Acted as do dentists:
- "Open wide…"
-I told her; and she did.
Too small was her book
- (by pages and its look)
-it was pale and wordless
-with many deep secrets.
Had been left in cover
-to become treasure.
With Hafez and Khayyam
-we spent some good time.
Used Rumi as teacher
- (since he is clear) :
- "The authors have written
-with much of devotion;
-give details to readers,
-for reading with conscious."
Our heads and body parts
-united, became one
-while turning the pages.
Her book is, without doubt
-one of the miracles
-ever made and written
- (It is well-edited!)
Love to read and read on
-with the words of Khayyam
-till our souls are drunk
-of feeling end of life.
Full of joy her mouth, eyes
-control movements of
-the blood streams
-in snow, and ice of
-our brains, veins and minds.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Aloha Nassy... Cheers My Brother and Happy Holidays! Ya nailed it! A wright of beauty and wisdom and societal vision... The best post put forth this year! Why do you with hold these gifts? IAM gonna seer the inner strength out of this! I will be back at you shortly... All of the best from this life, to you, and all of your relations... Michaelw1two
My dear and great brother, I wish you the best of the times, health, joy and success in the days, weeks, months and years come. Thanks for being air beneath my wings.