THE ART OF POETRY
First and foremost choose a song that is bright,
Let your rhyme be scented like a brook in the spring,
When mountains glow, when courtyards sing,
Where the strains of fountains sob at night.
Let your lines be of the wavering rose.
Let your each syllable sweetly disclose
A petal dew-kissed, of that morning flower,
Married with vines, on a wall of stone.
Let your stanzas speak of that sacred hour
When you walk with your lover, in the scented shade,
Kissing with your eyes alone,
By glistening statues, on a marble promenade.
~ John Lars Zwerenz
(From CRIMSON LEAVES AND OTHER POEMS)
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem