The boar's head
The tongue plucked
Out and red.
There's time
But you just work
But you must run
Even with a single foot.
The girl leaped
From the island rock
For it was the sun
And stunned
The senses.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
Is the sun being compared to a boar's head? I know from tales of boar hunts what formidable foe the charging boar can be. Is it that aggressiveness, transferred from the boar to the sun, that makes the girl leap to shelter? I am reminded of a sequence in Antonioni's flm THE RED DESERT about a mythical girl who lives alone and virtually naked on a deserted island. I can't remember the details but the mise en scene is similar.