When the Regime
commanded the unlawful books to be burned,
teams of dull oxen hauled huge cartloads to the bonfires.
Then a banished writer, one of the best,
scanning the list of excommunicated texts,
became enraged: he'd been excluded!
He rushed to his desk, full of contemptuous wrath,
to write fierce letters to the morons in power —
Burn me! he wrote with his blazing pen —
Haven't I always reported the truth?
Now here you are, treating me like a liar!
Burn me!
Translated by Michael R. Burch
I'm glad people are enjoying my translation of a great poet with an important message.
Wonderful poems. This poem reminded me, Poet Joseph Brodsky's quotation: ''There are worse crimes than burning books. One of them is not reading them.''
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I have discovered that your translation is not wholly accurate, I am a fluent German speaker and in class I decided to translate it from the original, and I did not get what you got.