The Devotional Garland.
Down in the dawn,
Under lonely Shaphali,
I sought my room,
And waited and waited,
For Your blessing.
Nothing I did but meditated on,
The sequence of the Shaphali flowers,
And in vacant look to read Your book,
In the beading of the flowers,
The leaves of the trees clustered you
And you transcended the nature with calm smile,
In my deepest depth opened your profile.
The reddish sun casts its rays,
The morning breeze sweeps,
The Shaphali's fragrance,
Azuring the heart effused my feelings.
From the grassy-bed of the tree ,
I picked and picked one by one
The dewed Shaphali flowers,
And beaded and beaded hour by hour.
I vowed to make the garland,
With the fervor of my poor devotion,
And implant in it the surge of my emotion.
I wished You to take my love-weaved flowers,
And put the garland round Your neck,
For I cultured it hour byhour
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
To be devoted is the mark of a real person, true devotion to someone is an honour. A great poem.