Ahamad Ilyaas Vilayathullah


The Drizzle And The Downpour - Poem by Ahamad Ilyaas Vilayathullah

In the dry, arid summer of my life
I kept praying to my lord, the creator,
Asking for a torrential downpour,
The rain that fills all the valleys and lowlands,
That no pit or hole on the ground
Is left empty and unfilled!

My lord gave me a drizzle
That only cooled the air
And didn't cool my inside.
The valleys and lowlands were not full,
And the pits and holes on the ground
Were left empty and unfilled.

In the shivering cold winter of my life,
I kept praying to my lord, the creator,
Asking for a drizzle that was enough
To cool my inside and lull me to a comfy sleep.
I didn't bother whether it will
Fill up the valleys and lowlands,
And make full the pits and holes on the ground!

My lord gave me a torrential downpour,
The rain that fills all the valleys and lowlands
That no pit or hole on the ground
Is left empty and unfilled!

Why are my lord's ways with me
So strange like this?
My conscience asks.
A reply comes from deep within:
What, after all, he created you for?
To keep you pleased and amused
Till the very end of time,
And for no other purpose besides?

A sterner voice from the deeper recesses
Of my conscience spoke,
In a tone graver and more masculine:
He's created the states of death and life
To test your worth and value
And to find which of you
Is treading faster, taking
Bigger strides to the land of virtues!

Now I realize why in the dry
And arid summer I get drizzles,
And why in the shivering cold winter,
I get torrential downpours!

Summer and winter will keep coming,
Drizzle and downpour will follow their course,
And my black hairs may turn white,
And new wrinkles will appear on my forehead,
But this lesson that I learned,
I will not forget, god-willing,
Until the day the two legs get paired
And embrace each other!
And this will surely help me through
All the summers and winters of my life!

***


Comments about The Drizzle And The Downpour by Ahamad Ilyaas Vilayathullah

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Tuesday, January 22, 2013

Poem Edited: Tuesday, January 22, 2013


[Report Error]