THE FIRST EQUINOX
A poem by Nesrin Aykaç
We became equal at the first equinox, you and I
On that thin line where the sky and the earth are touching
At the door of which season did that magic remain,
Which wind took that balance from us?
You, the loving sun of spring,
and I, the sorrowful autumn carrying its last leaf.
You, the light of day,
I, a dim shadow sniffing the night.
Which long days do the long nights chase?
On which forgotten page of which calendar
our shadows find each other again?
In the silent orbit of which planet
our hearts reunite?
Before even a wavelength of progress to a new season,
the silver dust of the magic scattered.
Hopes vanished, dreams left unfinished,
and countless other things I cannot name…
But know this;
with every change of season,
as the stars shift,
A wind bearing traces of you blows within me.
Every equinox calls me to you again,
With its silence, with its inevitability.
Nesrin Aykaç.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem