/* A Translation */
Under this sky
These stars' beneath
One day
We all have to go for a sleep
In such tiredness!
Like a snowy ocean about to freeze inside a North Pole!
This night
This day
O! This light!
These designs for such a life
Can ever we forget?
Under such a sky!
One day
I might had relished the savor of flesh inside sea water
Felt a heart
So deep
Ah! Falling so much in love!
This vigour
O! Relished so much!
Light stroking the edge of a darkness
Passionate whisper of a night may pine
Always! For a day
This visit!
This conscious vigil
Might have I heard
Yet must end
One day!
Waiting only for such a green harvest
Once ripe
This hand of death will be most soothening!
May hold us all in his chest
Like some sleeplorn
Ah! Like a fugitive lovelorn
Inside such a tender whisper!
Then one by one
Cold, yet such a respite!
That time will surely come
Ah! When it may come
That savor may be most relishing!
Shamik Bose 2009 Calcutta
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
You can feel the transition of life into death.