St. John of the Cross wore dark glasses
As he passed me on the street.
St. Theresa of Avila, beautiful and grave,
Turned her back on me.
"Soulmate," they hissed. "It's high time."
I was a blind child, a wind-up toy . . .
I was one of death's juggling red balls
On a certain street corner
Where they peddle things out of suitcases.
The city like a huge cinema
With lights dimmed.
The performance already started.
So many blurred faces in a complicated plot.
The great secret which kept eluding me: knowing who I am . . .
The Redeemer and the Virgin,
Their eyes wide open in the empty church
Where the killer came to hide himself . . .
The new snow on the sidewalk bore footprints
That could have been made by bare feet.
Some unknown penitent guiding me.
In truth, I didn't know where I was going.
My feet were frozen,
My stomach growled.
Four young hoods blocking my way.
Three deadpan, one smiling crazily.
I let them have my black raincoat.
Thinking constantly of the Divine Love
and the Absolute had disfigured me.
People mistook me for someone else.
I heard voices after me calling out unknown names.
"I'm searching for someone to sell my soul to,"
The drunk who followed me whispered,
While appraising me from head to foot.
At the address I had been given.
The building had large X's over its windows.
I knocked but no one came to open.
By and by a black girl joined me on the steps.
She banged at the door till her fist hurt.
Her name was Alma, a propitious sign.
She knew someone who solved life's riddles
In a voice of an ancient Sumerian queen.
We had a long talk about that
While shivering and stamping our wet feet.
It was necessary to stay calm, I explained,
Even with the earth trembling,
And to continue to watch oneself
As if one were a complete stranger.
Once in Chicago, for instance,
I caught sight of a man in a shaving mirror
Who had my naked shoulders and face,
But whose eyes terrified me!
Two hard staring, all-knowing eyes!
After we parted, the night, the cold, and the endless walking
Brought on a kind of ecstasy.
I went as if pursued, trying to warm myself.
There was the East River; there was the Hudson.
Their waters shone like oil in sanctuary lamps.
Something supreme was occurring
For which there will never be any words.
The sky was full of racing clouds and tall buildings,
Whirling and whirling silently.
In that whole city you could hear a pin drop.
I thought I heard a pin drop and I went looking for it.
I like this simile of yours: There was the East River; there was the Hudson. Their waters shone like oil in sanctuary lamps.
Good one, not bad, though, or maybe eaxtly because, you'd expect something different of a poem titled The Initiate
This poem has not been translated into any other language yet.I would like to translate this poem
'In that whole city you could hear a pin drop. Believe me. I thought I heard a pin drop and I went looking for it.' I don't exactly know why this especially moves me, but it feels like the story of my life.