Dust has settled on the black-and-white screen of my colorful life,
The call of distorted dreams stirs a deep, aching strife.
Thorns of this battle bind my hands and feet so tight—
If I could be a bird, I would escape this plight.
Yet Mother Earth has cradled me with care,
No worldly ties could strip away my share.
Drenched in the tender tears of the passing rain,
The river's gentle currents carry away my pain.
We are all birds trapped within a cage,
Yet all it takes is a shift in gaze.
Kneeling low, a weary soul now yearns,
But the sun's warm light whispers, 'Rise and learn! '
This restless heart longs to soar,
The sky's vast embrace beckons once more.
A childlike dream, innocent and bright,
Awakens the courage to chase the light.
The sky calls, its voice so clear,
With open arms, I spread my wings without fear.
No matter how fierce the storms may be,
Like a bird, I shall fight—strong and free.
Trials will come; obstacles may rise,
But with faith, I'll reach the boundless skies.
Let my unwavering hope take flight,
An endless joy, beyond all sight.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem