I came across a crossroads, and I
Had wondered where and which way to go!
And being only The Passerby,
That I am: I went around and to and fro.
Knowing my choice is a do or die,
I recalled what happened a while ago:
I let my feelings perish and wry,
In the name of love and joy also.
I could no more myself deny,
And leave my heart aflame aglow;
I could no more on love rely,
And no more bear these waves of woe.
I followed happiness till it did fly,
Time and again, and left me solo;
I flew behind it to the concrete sky:
And found it filled with frost and snow.
At night to sleep, myself I cry;
And try to dream away my sorrow,
And weep and long for a lullaby,
Of hope to wake up for, tomorrow.
And then that morning with a sigh,
I woke up and still could not know:
Whether or not I am the bad guy,
That had always caused my tears to flow.
And back at that crossroads, I
Had walked the one where the lights less show;
For knowing all sadness imply,
I walked alone with no friend nor foe.
I came across a crossroads, and I
Had known which way and where to go;
And being more than a passerby:
I walked down the one with little woe.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem