The Patos Orchard's Pretty Plants And Flowers = النباتات و الازهار الجميلة لبستان الباطوس Poem by MOHAMMAD SKATI

The Patos Orchard's Pretty Plants And Flowers = النباتات و الازهار الجميلة لبستان الباطوس

لقد اعجبنا بستان الباطوس كلنا منذ وقت طويل جدا... لقد اعتدنا ان نكون هناك مع رفاق لعبنا الذين شاركونا كل الذي كان طيبا و حتى ما كان جميلا... كانت هناك نباتات خضراء كثيرة و حتى كانت هناك الكثير من الزهور البرية و الكثير من الورود البرية التي تبعثرت في كل مكان... كانت هناك العشب الاخضر و الهندباء البرية و الملوخية و البقدونس و النعناع و الفجل و الباذنجان و...الخ... كانت هناك زهور برية كثيرة و ورود برية كثيرة التي ملئت الاراضي الرائعة كلها هناك... لقد اعتدنا ان نلعب, صبيانا و بناتا, بين كل تلك النباتات و الزهور... لقد كانت تلك الطبيعة العظيمة التي سحرت قلوبنا و عقولنا... لقد كانت ساحة لعبنا التي امضينا فيها ساعات نركض بفرح هناك... لقد احببنا ان نكون هناك فقط كي نستمتع بعطايا السماء التي ظهرت جيدا... لا يزال بستان الباطوس ماثلا في قلوبنا و في عقولنا لكنه لم يعد ماثلا كمكان لأنهم استبدلوه بأبنية جديدة و حتى بمحلات جديدة... ____________________________________________

This is a translation of the poem The Patos Orchard's Pretty Plants And Flowers by MOHAMMAD SKATI
Tuesday, November 17, 2015
Topic(s) of this poem: lifestyle
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
مهما شرقنا او غربنا فالرجوع دوما للبيت الاول... _____________________________________________
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success