The Shine Of Pushkin Poem by Liza Sud

The Shine Of Pushkin

He is the sun, the biggest star,
he shines to everyone.
you can't say: this ray show, this hide -
Light floods to every part.

I had a friend. He said to me:
'I hate to pick a flower. -
this sign of life! Oh let them live'.
And he was a philanderer.

All flowers turn to the sun.
It is law, and not a miracle,
and not a crime. Pushkin - describes
like God, like the Love's pinnacle.

***
Он - солнце, крупная звезда,
и светит он для всех.
Нельзя сказать: луч - дай, луч - спрячь,
везде проникнет Свет.

Один приятель мне сказал:
'Нельзя срывать цветок -
сей символ жизни - пусть растет'.
А он был - Дон жуан.

Все к солнцу тянутся цветы -
Не чудо, а закон.
Пушкин описывает их,
как высшая Любовь!

Tuesday, June 7, 2016
Topic(s) of this poem: sun
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success