Edward Kofi Louis

Gold Star - 335,293 Points (13th October 1961 / Accra, GHANA)

The State Of My Life - Poem by Edward Kofi Louis

Check the last time you took wine,
Blackman watch yourself in the land of your muse!
To the graves of the earth,
Whiteman you will always rule because of a little reason;
But, what are these medicines for?

Remember! The Creator created us all;
But, the great night is broken today,
And, the trumpets have sounded! !
There i saw people carrying weapons of war all along,
But the African cats have no chains on their necks.

The state of my life,
I do thank Father Yahweh for everything;
For, the European cats do have chains on their necks.

Fore consumes what it touches,
But a will or a testament can only go into effect once a person dies;
And like the secret of the Seventh Seal! !
But the army of horsemen are now ready for war!

The truth is already known around you,
Because, action speaks louder than words! !
And, a picture is worth a thousand words,
But, receive the truth always from the right people.

Deceived churches and assembles,
And like a woman clothed with the sun;
For the law of thought is around you,
And like a great wonder in heaven! !

The law od peace,
The 'Ishtar Egg' has nothing to do with the Messiah!
And like 'Isi and Iswara';
But today, a donkey's head is now sold for eighty shekels.

Of virginity and motherhood,
But fornication is sin;
And from the beginning to the end,
But like the muse of 'Ahoofe' in 'Gonja land'.

He knew he had done wrong,
She knew she had done worng,
But i am from 'Krachi' in the Northern Volta;
And, i knew nothing by myself,
Except being guided by the muse of love.

I planted and you watered,
But check the last time that you took wine;
For eye has not seen nor ear heard of it!
But the first light of dawn brings hope,
And like the state of my life in the land of your muse.


Comments about The State Of My Life by Edward Kofi Louis

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?



Poem Submitted: Friday, December 23, 2011

Poem Edited: Tuesday, October 16, 2012


[Report Error]