Someone calls out: “Let that man alone,
Take away from him your claws! ”
The stubborn thought opens its eyes…
“Let him sing to his land with his verse! ”
With such music and with such rhythm
The mankind perceives the universe.
Not many will be able to wake up:
Only those distinguished and honored,
And that candied wish, that thirst
Is an obstacle to those…
Who bury “for the future”
All the passions and storms…
19.O4.2OO6.
Translated from Georgian
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem