Tiempo De Cosechas Poem by Francois GUIMATSIA

Tiempo De Cosechas

¿Cuándo cogeremos las frutas de valor,
A cambio de siglos de sudor y de labor?

Después de nuestra falsa independencia,
Que tenia apariencias y ninguna substancia!

Después de nuestro aporte al humanismo,
Con nuestra brava lucha contra el Nazismo!

Después de brindar al Nuevo Mundo,
Su mestizaje característico y profundo!

Después de la aceptación como normal
El vínculo entre lo local y lo global!

Cuando África atrae muchas inversiones,
Y hasta moviliza a grandes operadores!

Cuando el nene llorón de comer pide,
Y su madre con lágrimas le responde!

Cuando se impone la interdependencia,
Y el Occidente atempera su arrogancia!

¿Cuándo cogeremos las frutas de valor,
A cambio de siglos de sudor y de labor?

This is a translation of the poem Harvest Time by Francois GUIMATSIA
Thursday, October 20, 2016
Topic(s) of this poem: lyrical
POET'S NOTES ABOUT THE POEM
Cuando va Africa a obtener lo que que es suyo en el sistema economico mundial?
COMMENTS OF THE POEM
Close
Error Success