Tirukkural Chapter 90 - Couplets 4,5,6 Poem by Rajaram Ramachandran

Tirukkural Chapter 90 - Couplets 4,5,6

திருக்குறள் -TIRUKKURAL
அதிகாரம் 90 - பெரியாரைப் பிழையாமை.
CHAPTER 90 - NOT TO DISRESPECT ELDERS.
***
90/04. கூற்றத்தைக் கையால் விளித்தற்றால் ஆற்றுவார்க்கு
அற்றாதார் இன்னா செயல்.

90/04. Kootrraththaik kaiyaal velliththatrraal aatrruvaarkku
Atrraadhaar innaa seiyal.

90/04. A weak person who does harm to a strong elder
Is trying himself to pull the hands of Yama, the Lord of death.
***
Amrita: A weak man is trying to invite death
By disrespecting a strong elderly gentleman.

Lavanya: Elders deserve due respect
For their experience and talent;
One must not disrespect them,
And get their curse for the same.

But some modern youngsters feel
That they're better than elders,
In their professional services
And cares little for elders.

What little they're learning
In a particular field,
They may know nothing
In any another field.
***
90/05. யாண்டுச்சென்று யாண்டும் உளராகார் வெந்துப்பின்
வேந்து செறப்பட் டவர்.

90/05. Yannduchchendrru yanndum ullaraagaar vendhuppin
Vendhu serrappat tavar.

90/05. For king like elders, who have controlled their five senses,
If anyone keeps them in distress, wherever he goes he will not be happy.
***
Amrita: Happiness is the ultimate goal in one's life.
Whoever keeps elders in distress will suffer in his life.

Lavanya: They say, "Old is gold, "
So, old people are like gold.
They must be given due respects,
And not kept always in distress.

A miser kept his parents
In the backyard rooms
And gave them a bell
To ring if they're unwell.

One day, no bell sound came,
And he was happy for the same,
As he thought that these two old,
By now, they must have died.

When he went and saw them,
Both were alive that time,
But the bell was missing,
While parents were searching.

That miser's son told,
"Daddy, when you become old"
To give you I require a bell
So, yesterday, I stole that bell.

A man not respecting elders
Will not receive respects
When he becomes old,
As in this story, I was told.
***
90/06. எரியால் சுடப்படினும் உய்வுண்டாம்; உய்யார்
பெரியார்ப் பிழைத்தொழுகு வார்.

90/06. Eriyaal sudappadinum uyivundaam; uyiyaar
Periyaarp pizhaithozhugu vaar.

90/06. If fire burns one, he can escape from it,
But if he harms great men he cannot escape
From the fire of sin.
***
Amrita: No harm should be done to elders,
But they must be given due respects.

Lavanya: The poet rightly had said
One can escape from the fire
But not from the sin committed
For disrespecting his elders.

Youngsters must respect elders,
Who were once youngsters,
And by nature, today's youngsters
Will one day become elders.

This is a cycle of event,
One can't escape from it.
Realizing this fact, youngsters
Must take care of elders.
***

Saturday, November 5, 2016
Topic(s) of this poem: poem
COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Rajaram Ramachandran

Rajaram Ramachandran

Chennai born, now at Juhu, Mumbai, India
Close
Error Success