Because she could find no one else to paint a picture of the old family place where she and her sisters lived. . .she attended an adult education class in Montpelier. In one evening Bessie Drennan learned everything she would need to accomplish her goals. . .
The Vermont Folklife Center Newsletter
Bessie, you've made space dizzy
with your perfected technique for snow:
white spatters and a dry brush
feathering everything in the world
seem to make the firmament fly.
Four roads converge on the heart of town,
this knot of white and yellow houses
angling off kilter, their astigmatic windows
almost all in rows. Lucky the skater
threading the yellow tavern's quilt-sized pond,
the yellow dogs who punctuate the village
where our occupations are chasing
and being chaste, sleighing and sledding
and snowshoeing from house to house
in our conical, flamelike hats.
Even the barns are sliding in snow,
though the birches are all golden
and one maple blazes without being consumed.
Is it from a hill nearby we're watching,
or somewhere in the sky? Could we be flying
on slick runners down into the village?
Is that mare with the elegant legs
truly the size of a house,
and is this the store where everyone bought
those pointed hats, the snowshoes that angle
in contradictory directions?
Isn't that Rin Tin Tin, bigtongued
and bounding and in two places at once?
Down there in the world's corner two children
steal away onto the frozen pond,
carrying their toboggan. Even the weathervanes
--bounding fish, a sailing stag--look happy.
The houses are swaying, Bessie,
and nothing is grounded in shadow,
set loose by weather and art
from gravity's constraints.
And though I think this man is falling,
is it anything but joyous,
the arc his red scarf
transcribes in the air?
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem
I absolutely love this poem. I do not apologize for loving this poem! I don't apologize for wishing that painting were hanging on my wall for me to love, to laugh at, to approve of, to giggle at its lawlessness, but to love its heart. Love this- I know I said that before but I thought it bore repeating!