TO DIE IN ŠOTOVENTO Poem by Milorad Stojević

TO DIE IN ŠOTOVENTO



(Sottovento, on the zig-zag route: Glavotok-Milohnići-Linardići-Žgaljić-
Bajačić-St. Chrysogonus'- the cyclamen field and prosciutto at Klisko's)



Bitching at my tools I made good
Ones nonetheless. Walking shoes. With solid heels.
Scented like glue and women's brushes.
Leather for shoe-tip made in one piece.
The heart unfeeling returns it as an image
In the second part of the pair, too.

I passed through deaths in them -
Exchanging them for slippers
Of fake felt, damp, from the cold karst.
(Like darling copperplates by M. C. Crnčić
Of those telling moments we imagine -
The one, maybe, when Vladimir Lunaček put
Left hand to forehead for him. In his accustomed, writerly way).

In engravings we are of dust. Sometimes
They are ours after break-ins to
Abandoned out-of-town apartments.

From the next-door poems footsteps clatter
Around the memories and short-cuts more
Deceptive and deceiving than
Our soles. Which we displayed like gifts
Willed to us in an early Romanesque church
Sheep have moved into. Grazing day-long
On cyclamens around the humble groves with the scent
Of parting ways. I said already, long before,
In unfinished market squares, it is hard
To die in Šotovento. Even in the jeep
Inflaming our flanks.

That's so. They're echoing.

COMMENTS OF THE POEM
READ THIS POEM IN OTHER LANGUAGES
Close
Error Success