A friend sang my praise,
All these he put in place:
There is(he said) , a river
flowing in pride:
The sun taking her on ride.
Smiling always was the
river,
As all wishes the sun gives
her.
Within the river lurks
variant aquatics:
Jellies, Octopus, sharks and
wasted mass, light and thick.
There came a
boat, measuring her path:
Hunting for the virtues
lurking in her.
The owner of the boat
threw in his hook,
Ready to withdraw many
virtue.
And the river willingly gave
out her offspring,
While the boat's owner
mercy sing.
Then he related it to me:
You're the river(said he) ,
Whose pride lodge be.
The aquatics lurking within
you,
Are the human lifting
virtues-
Wits, wisdom, prophecy and
love,
Honour, Humility that did
pride shove.
The boat measuring your
path,
Are maidens of diverse arts.
Seeking treasures from the
Lions_den:
Beseeching you to be their
friend.
And then you accept their
offer,
For in all traits you differs.
And then they throw their
question which is their
hook,
Fishing consciously the
virtues.
And those are his words.
17: 22: 17: 17: 13
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem