Saturday, December 3, 2016

Un Cuadro Invernal Comments

Rating: 0.0

Envuelta en nubarrones gruesos,
la luz apareció con un gran dejo
de ternura.
La solidez del espacio vagaba
...
Read full text

Samuel Santana
COMMENTS
Kim Barney 03 December 2016

Me gusta mucho este poema, Samuel. Here is a translation (done by Google translate, not by me) . Wrapped in heavy thunderclouds, The light appeared with a big drop Of tenderness. The solidity of space roamed Without establishing the principle Of course. The silence died under the Sturdiness of a frightening whistle. And with his compassionate considerations, A man studied the swing of the Black and scandalous birds. But winter came showing Sufficient authority to frighten The dominion of the sun and Unquestionable trees.

0 0 Reply
Samuel Santana

Samuel Santana

Dominican Republic
Close
Error Success