Mijn hoofd is als een danszaal
leeg dans ik het wanneer ik maal
macabre, macabre, macabre
en daar zie ik dan Hein al met zijn sabre
waar is de roze wolk van vlees
de roos die me de liefde schonk
wanneer ik lustig uit haar dronk
mijn hoofd is leeg, het is een wees
in wezen is het dat altijd geweest
ik dans nu een macaber feest
ik dans als wals die egaliseert
en alle kronkels strakjes smeert
de plooien strijkend ritmisch glad
verlangend naar een warm bad
dat heet 'het levend geven' schat,
dat heet 'het levend geven' schat. M
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem