As dawn's light did chase night's dark shade,
We chanced to gaze a fairest rustic femme
Tending her duck flock toward the park lane
To feed her forlorn family void of men---Amen.
Her care extends to bread, and daily toil,
Though still she tends her locks with loving care.
Can grow even the gold from her silver soil,
Like flowers, her pink locks bloom, beyond compare.
Was it she? the tea vendor on the city street
With handmade bread in the trolley store,
Gives delicious treat, but was pretty strict.
In frost she settled her coffee cafe at rocky shore,
Was it she? the fisherwoman, a quite bold,
With basket in arm, dark wool wrapping cold.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem