Frank Freimuth


Wenn Die Liebe Gegangen Ist - Poem by Frank Freimuth

Kein Zauber ist mehr zwischen uns,
wie irgendjemand triffst du mich,
nichts Wunderbares bist du mir
und ich bin‘s nicht für dich.

Du warst der Wind und ich die See -
doch dieser Glanz ist lange her;
denn ich bin lustlos wie ein Pool,
gebaut direkt am Meer.

Obwohl vom Sturme nicht bedroht
und auch nicht von der Flut,
wird er uns bitterer als die See,
wenngleich sie niemals ruht.

translated by Frank Freimuth

This is a translation of the poem After Love by Sara Teasdale

Topic(s) of this poem: lost love, love


Comments about Wenn Die Liebe Gegangen Ist by Frank Freimuth

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Thursday, February 1, 2018



Famous Poems

  1. Still I Rise
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Dreams
    Langston Hughes
  5. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  6. If
    Rudyard Kipling
  7. Stopping By Woods On A Snowy Evening
    Robert Frost
  8. Do Not Stand At My Grave And Weep
    Mary Elizabeth Frye
  9. I Do Not Love You Except Because I Love You
    Pablo Neruda
  10. Television
    Roald Dahl
[Report Error]