My son is here beside me-
My half-blood son,
Naked-
The stone is sleeping,
And soon my son will sleep.
Outside,
All of Shanghai is naked
And making excuses for
The way the world is turning-
The planes are sunken,
And my father in law is having
An opperation tomorrow-
My birthday-
For now, all of the lights
Are turned out
And the quiet intrudes-
All of the daylight's fondlings
Through the daytime's interludes-
And I think about my blue collar
Job on the otherside of
The world,
Something I cannot be excused from,
And the poem I just lost-
As the night opens its romance
For strangers down upon the street-
My son goes to sleep in a room
Beside mine-
The lights go out,
As our hearts, close together, like
The circus, move to another town
While our eyes are closed.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem