Gajanan Mishra

Gold Star - 271,028 Points (3rd April 19sixty / Tikapali, Patnagarh, Balangir, Odisha, India now at Tapobana, Titilagarh, Odisha, India)

Who Are We- No One Is There To Understand - Poem by Gajanan Mishra

Who are we?
Why no one is there
To understand?
Where from we come
And to where
We are going?
When and while trying
To make the people understand
The so-called saints and sages
Went to jail.
It is better not to
Talk about that.

While thinking what to eat
How to live and where to
Build houses some of us
Have already gone to
Outside as bonded labourers.
I am not going to say
That point also.
If I utter, they would say
See, here he is
Doing politics.

If I think to speak,
Language is necessary.
But where is language
In our state?
Odiaa ekta bhasha nae
The man who told this,
How far he was right
Or wrong, the govt
Servants and pondering
Over the matter.
If Odia would be a language
Then it must have been
Written easily as told
By our Ministers and
Chief Minister and
The political leaders.

This is a translation of the poem Aame Kie (Odia) by gajanan mishra

Topic(s) of this poem: land


Poet's Notes about The Poem

translated from my original Odia pom 'Aame kie'

Comments about Who Are We- No One Is There To Understand by Gajanan Mishra

There is no comment submitted by members..



Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags


Poem Submitted: Wednesday, September 23, 2015



[Report Error]