Life has prepared me a disgust before this world
That what feeds her bliss is to drain my blood.
Like a bird in the sky has no roof possessing
I worth me less that men's eyes dwell upon,
Questing; for the nest that will this street surpassing,
To enthrone me to worth that the hunters' quests rely on.
.
To uphold this loftiness I have me and my abstract beings subject
With no abode in the nude except my pleasure's reject;
The home of the heart; the extreme paradise mired in turbulence
Where my relish dwells on all I once detested.
Not to oppose the potter's will, I feign an euphoric prudence
Standing me here calm, and in here dejected.
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem