If the eyes are the windows to the soul
Then my eyes are frames that contain
Only shards of stained glass
My pupils would be the towers
Of abandoned chapels
Where only crows inhabit
The dark pigment of the glazed
Layers that stare at you now
Empty pews stare back
Like a crib that once contained
A sleeping infant before Heaven
Changed its indecisive mind on the youth’s
Permanent placement
You look away
With a demoralized awe
I blink twice to display the next slide
That projects from under these swollen lids
You regain connection with a moral purpose
Of justifying what u have marked with
A vain reversal
But the next image reveals
A foreign replica
Of your being
No angels are hovering
Over your now disembodied
Soul, as you strive for a more
Admirable view on this vile
Planet
I feel regret as the once clear
Windows of your innocence
Become fogged and cracked
By the chilling truth of the human
Enterprise
This poem has not been translated into any other language yet.
I would like to translate this poem