Rainer Maria Rilke

(4 December 1875 – 29 December 1926 / Prague / Czech Republic)

Rainer Maria Rilke Poems

1. A Sybil 4/3/2010
2. A Walk 1/13/2003
3. Abishag 1/3/2003
4. Adam 1/3/2003
5. Again And Again 1/3/2003
6. Again And Again, However We Know The Landscape Of Love 1/13/2003
7. Along The Sun-Drenched Roadside 1/3/2003
8. Archaic Torso Of Apollo 1/3/2003
9. As Once The Winged Energy Of Delight 1/3/2003
10. At The Brink Of Night 4/8/2015
11. Autumn 1/3/2003
12. Autumn Day 1/3/2003
13. Before Summer Rain 1/3/2003
14. Behind The Blameless Trees 3/2/2015
15. Black Cat 1/3/2003
16. Blank Joy 1/3/2003
17. Buddha In Glory 1/3/2003
18. Child In Red 1/3/2003
19. Childhood 1/3/2003
20. Death 1/3/2003
21. Dedication 1/3/2003
22. Dedication To M. 1/3/2003
23. Duino Elegies: The First Elegy 1/13/2003
24. Duino Elegies: The Fourth Elegy 1/13/2003
25. Duino Elegies: The Tenth Elegy 1/13/2003
26. Early Spring 1/3/2003
27. Elegy I 1/3/2003
28. Elegy Iv 1/3/2003
29. Elegy X 1/3/2003
30. Encounter In The Chestnut Avenue 1/13/2003
31. Eve 1/3/2003
32. Evening 1/13/2003
33. Evening Love Song 1/3/2003
34. Exposed On The Cliffs Of The Heart 1/3/2003
35. Extinguish Thou My Eyes 1/13/2003
36. Falconry 4/3/2010
37. Fall Day 1/3/2003
38. Falling Stars 1/13/2003
39. Fear Of The Inexplicable 1/3/2003
40. Fire's Reflection 1/13/2003

Comments about Rainer Maria Rilke

  • Greg Bell Greg Bell (4/16/2017 4:35:00 PM)

    An underappreciated artist of consummate skill. His Sonnets to Orpheus are sublime.

    2 person liked.
    1 person did not like.
  • Fabrizio Frosini Fabrizio Frosini (12/4/2015 11:14:00 AM)

    The Song of the Dwarf

    Maybe my soul is straight and good,
    but she's got to lug my heart, my blood,
    which all hurts because it's crooked;
    its weight sends her staggering.
    She has no bed, she has no home,
    she merely hangs on my sharp bones,
    flapping her terrible wings.

    And my hands are completely shot,
    shriveled, worn: here, take a look
    at how they clammily, clumsily hop
    like rain-crazed toads.
    As for all the other stuff,
    it's all used up and sad and old—
    why doesn't God haul me out to the muck
    and let me drop.

    Is it because of my mug
    with its frowning mouth?
    So often I would itch
    to be luminous and free of fog
    but nothing would approach
    except big dogs.
    And the dogs got zilch.

    (Rainer Maria Rilke)

  • Elise Stettner (7/12/2014 8:16:00 AM)

    I am searching for the poem by M. R. Rilke in which he speaks about pushing thru solid rock.

  • David Creasor (8/22/2013 3:10:00 PM)

    Hi guys, I am reading a Portuguese translation from a poem that I know was written by Rainer Maria Rilke, unfortunately the title is missing. Do any of you know which poem starts something like Nothing is comparable. maybe there is something

    Thanks in advance for any help

  • Valerie Harms (4/14/2012 11:43:00 AM)

    does anyone have those lines by Rilke where he is sitting in the rich darkness expectant about the light coming?

  • Mardia Parker (3/3/2010 6:30:00 AM)

    Trying to confirm a poem or quote that is attributed to Rilke: 'In love, practice only this: letting each other go. Holding on comes easily, we don't need to learn it. Practice letting go.'

  • Jay Warier (7/19/2009 11:20:00 AM)

    'Again and Again' I reread after 25 years today. Kept me entranced again. Time has not taken any of Rilke's charm away.

  • Sinnaminsun Sinnaminsun (7/15/2005 8:55:00 PM)

    Rainer Maria Rilke is my favorite poet. Upon hearing his poem, 'The Panther' I became breathless, emotional and was totally captivated by it. Every time I hear or reread that poem I am totally mesmerized by his skill.

  • Justaname Parer (5/14/2005 5:34:00 AM)

    'Autumn' is such a beautiful poem in German. Its worth reading out loud even if you don't understand all the words. All you need to remember is to pronounce the German W as an English V, the German V as an English F, and the German letter ä sounds like 'eh' or 'air' (with no R sound at the end) .

Best Poem of Rainer Maria Rilke

A Walk

My eyes already touch the sunny hill.
going far ahead of the road I have begun.
So we are grasped by what we cannot grasp;
it has inner light, even from a distance-

and charges us, even if we do not reach it,
into something else, which, hardly sensing it,
we already are; a gesture waves us on
answering our own wave...
but what we feel is the wind in our faces.


Translated by Robert Bly

Read the full of A Walk

Archaic Torso Of Apollo

We cannot know his legendary head
with eyes like ripening fruit. And yet his torso
is still suffused with brilliance from inside,
like a lamp, in which his gaze, now turned to low,

gleams in all its power. Otherwise
the curved breast could not dazzle you so, nor could
a smile run through the placid hips and thighs
to that dark center where procreation flared.

[Report Error]