Muzaffer Akin


Cumartesi Fetişzmi


dur
birşey unuttun bende
içtikçe gözü doymayan sende
al
götür istersen
ister çöpe at
işe yaramıyor artık bu tende
tek tip
kadınlar yürüyor caddelerinde
gözlerimin
sen boy hepsi
kara kalem dudakta
dokunacaktım nerdeyse dün
boşalmasa sokak bir an da
sevebilir mi
bir adam hiçbir kadını
bir kadın hiçbirini
ölebilir mi
her gün bir dakika
dirilir mi
balık ekmeği ısırsa
döner mi
o kalabalıktan fit
söver mi
tramvaya binse
döver mi
ayağa kalksam nezaketen
vurur mu
dalgası dudakların
lebimi koklar gibi


yorgunum kovalamaktan silüetleri
ey! Serhat AKDENİZ
boşalacak yine sokaklar çıksam
tutulacak kaldırımların dili
gala olsun adı bu son gecenin
tadı cumartesi fetişzmi...



Vaha

Submitted: Thursday, May 29, 2014

Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

Related Poems


Read this poem in other languages

This poem has not been translated into any other language yet.

I would like to translate this poem »

word flags

What do you think this poem is about?

Comments about this poem (Cumartesi Fetişzmi by Muzaffer Akin )

Enter the verification code :

Read all 1 comments »

Top Poems

  1. Phenomenal Woman
    Maya Angelou
  2. The Road Not Taken
    Robert Frost
  3. If You Forget Me
    Pablo Neruda
  4. Still I Rise
    Maya Angelou
  5. Dreams
    Langston Hughes
  6. Annabel Lee
    Edgar Allan Poe
  7. If
    Rudyard Kipling
  8. I Know Why The Caged Bird Sings
    Maya Angelou
  9. Stopping by Woods on a Snowy Evening
    Robert Frost
  10. Invictus
    William Ernest Henley

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Final Frontier, RoseAnn V. Shawiak
  2. Doors Of Destiny, RoseAnn V. Shawiak
  3. Reproductions Through Music, RoseAnn V. Shawiak
  4. Safest place, gajanan mishra
  5. To whom I am going, gajanan mishra
  6. In The Process Of Existence, Naveed Akram
  7. Thy presence, binod bastola
  8. My Maiden's Love Is Like A Cloud In June, Chibueze Oscar Osuji
  9. दिल को हरदम dil ko hardam, hasmukh amathalal
  10. Ode To Envy, Chibueze Oscar Osuji

Poem of the Day

poet Emily Dickinson

239

"Heaven"—is what I cannot reach!
The Apple on the Tree—
Provided it do hopeless—hang—
That—"Heaven" is—to Me!

...... Read complete »

 

Modern Poem

poet John Burroughs

 

Member Poem

[Hata Bildir]