Treasure Island

T (no first name) Wignesan


Nevermore, Translation Of Paul Verlaine's Sonnet: Nevermore


(In this translation of Paul Verlaine’s « Nevermore », I must say I felt inveigled into adhering to the fixed form by making some unnecessary allowances just in order to respect the rime scheme. It would have been better if I had abandoned the effort at laboriously keeping to the original’s end-rimes. T. Wignesan)

Souvenirs, souvenirs, what do you want of me? Autumn
........................
........................
read full text »


Do you like this poem?
0 person liked.
0 person did not like.

What do you think this poem is about?



Poet's Notes about The Poem

© T. Wignesan – Paris,2013

Comments about this poem (Nevermore, Translation Of Paul Verlaine's Sonnet: Nevermore by T (no first name) Wignesan )

Enter the verification code :

There is no comment submitted by members..

PoemHunter.com Updates

New Poems

  1. Virtual White Teeth, douglas scotney
  2. Transformation, Amitava Sur
  3. Twinkle twinkle little star - 8, ramesh rai
  4. Space Of Time, RoseAnn V. Shawiak
  5. Rail Blaze, Thomas Plotz
  6. Willing To Able To Do Your Best, Ronell Warren Alman
  7. When Tears Will Fall, Eleonor Santiago
  8. Seeing Answers, RoseAnn V. Shawiak
  9. Twinkle twinkle little star - 7, ramesh rai
  10. Downside Up?, Von Kimball Barney

Poem of the Day

poet Paul Laurence Dunbar

The mist has left the greening plain,
The dew-drops shine like fairy rain,
The coquette rose awakes again
Her lovely self adorning.

The Wind is hiding in the trees,
...... Read complete »

   

Trending Poems

  1. 04 Tongues Made Of Glass, Shaun Shane
  2. Still I Rise, Maya Angelou
  3. The Road Not Taken, Robert Frost
  4. Annabel Lee, Edgar Allan Poe
  5. If You Forget Me, Pablo Neruda
  6. Invictus, William Ernest Henley
  7. If, Rudyard Kipling
  8. Phenomenal Woman, Maya Angelou
  9. Dreams, Langston Hughes
  10. I Know Why The Caged Bird Sings, Maya Angelou

Trending Poets

[Hata Bildir]